Capa » Inglês Britânico » 10 Perguntas que os Britânicos fazem e não esperam resposta

10 Perguntas que os Britânicos fazem e não esperam resposta

Perguntas retóricas: Porque nem sempre o que parece uma pergunta na língua Inglesa espera ou merece uma resposta.

rethorical

  • I beg you pardon?

    O que quer dizer:

    1- Eu não te ouvi

    2- Me desculpe

    3- O que você acaba de dizer me deixou furioso e eu espero que você retire o que disse

  • How’s your day?

    O que quer dizer: Uma outra forma de dizer “Como vai?”. Uma pergunta feita por educação, em que a pessoa realmente não quer saber detalhes sobre seu dia.

  • Who cares?

    O que quer dizer: Eu não me importo e não me importo com quem se importa.

  • “I’m just popping out for lunch, does anyone want anything?

    O que quer dizer: Eu estou saindo para almoçar e perguntando educadamente se alguém quer alguma coisa. A resposta certa é o silêncio ou “não, obrigado”.

  • Have you dropped something?

    O que quer dizer: Eu sei de fato que você derrubou esse determinado item, mas sou educado demais para falar.

  • Have you been on holiday?

    O que quer dizer: Você está tão vermelho que parece que passou o dia nadando em uma piscina de lava.

  • Doctor Who

    O que quer dizer: Nos créditos do programa da rede BBC, o show de ficção científica mais longo da história, o ator que interpreta Dr Who é chamado de The Doctor. A parte do “Who” ainda é um mistério na série.

  • Can we get back to that?

    O que quer dizer: Nunca mais toque nesse assunto comigo por favor.

  • How (the hell) should I know?

    O que quer dizer: Você não pode realmente esperar que eu tenha resposta para a pergunta que você acaba de me fazer.

  • Why bother?

    O que quer dizer: Isso não é necessário ou é uma perda de tempo.

Check Also

ditado popular em inglês

Os 10 Melhores Ditados Populares em Inglês

Conheça os 10 melhores ditados populares da língua inglesa e seus equivalentes em português.

meh

As 10 Melhores Palavras que a Internet Acrescentou ao Inglês

Tom Chatfield, autor de “Netmologia: Uma celebração Linguística do Mundo Digital”, conta a história das ...

Um comentário

  1. As únicas que eu conheço e até uso com uma certa frequência é "Who cares?" e "How (the hell) should I know?".

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *